Und zwar, laut Aufdruck, für 'Aux Armes de Bruxelles'.
Der Translatore spruckt als Übersetzung 'In den Armen von Brüssel' aus.
Das Etablissement gibts heute noch: -click-
Wenn ich mal nach Brüssel kommen sollte, wird das Tellerchen dort mal als Tauschware gegen ein Dejeuner herhalten müssen.
Der Translatore spruckt als Übersetzung 'In den Armen von Brüssel' aus.
Das Etablissement gibts heute noch: -click-
Wenn ich mal nach Brüssel kommen sollte, wird das Tellerchen dort mal als Tauschware gegen ein Dejeuner herhalten müssen.




Kommentar